搜索
0177-5155-8025
快捷导航

[体育国标] 请准确理解芭蕾术语

29
回复
25860
查看
  [复制链接]
发表于 2010-2-7 22:53:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2010-2-8 09:47:53 | 显示全部楼层
 
“tendu  原意——直” 是指哪里直?确实发现一些老师在讲tendu时反复强调“擦地”,让学生的动力腿向下用力擦出,结果是学生向下用的力量太大,主力腿受到较大牵动,很容易弯膝盖。而且这样主力腿经常坐胯,因为你的力量在向下走。搞得人弄不清楚tendu到底想练什么。
发表于 2010-2-8 09:57:58 | 显示全部楼层
 
“jete    原意——投掷(指的是动力脚出去要有力量)”
jete也是我疑惑了很久的问题。Jete被翻译成踢腿,可我们通常理解的踢腿是弯腿踢的,比如踢足球的那种。学生做jete, 要么是踢出的力量够,但动力腿会弯;要么是动力腿绷直了,但出腿没力量,变成了抬腿/控腿。
发表于 2010-2-8 10:05:23 | 显示全部楼层
 
“frappe 原意——击打 (指的是动力脚出去、收回的力量)”
我对这个翻译也有点儿晕。个人理解击打应是指动力脚回来的力量。但动力脚应该怎样出去,从来没人解释。动力脚出去时到底是踢出,伸直抬出(类似fondu动力腿的伸直),还是弹出(我自己也不理解怎么做弹出)?
发表于 2010-2-8 10:22:29 | 显示全部楼层
 
“埃扑鲁芒Epaulement ——指的是一种气质,即身体对角线方向,头在1点位置,下巴抬起”      
这个十分有趣。一般讲法是身体对2点时,头在1点和8点间。实际教学有个情况,老师站得非常靠近镜子,这样的话,老师本人也不可能身体真正对准2点和6点构成的对角线。想对准2点,人应该站在两条对角线的交叉点即教室的中心。实际上老师自己的身体没有对准2点,做出的姿态有偏差,基本上一个老师一个姿态,我至今不知道到底谁对。学生做成什么样就可想而知了。
发表于 2010-2-8 10:30:23 | 显示全部楼层
 
“比如 Pas -de-bourree(巴蒂布瑞)意思是法国布瑞地区的一种舞步,是一种链接动作,要求小腿上升到Cou-de-pied 要干净、快速,我们翻译成“插秧步”力量就变成了往下踩了!”
根据我自己的理解,训练Pas -de-bourree要先训练学生小腿干净、快速地上升到Cou-de-pied 脚位,Cou-de-pied 脚位的位置要准确。此练习熟练准确后才可在中间开始练习Pas -de-bourree并配合力量向下踩直。我向其他教师讲过我的想法,可惜没人听。今天终于碰到了知音。
发表于 2010-2-8 10:43:38 | 显示全部楼层
 
我还有个问题:

1、        Sur-le-cou-de-pied脚位,到底是动力脚的什么部位贴主力腿的什么部位?共分几种?因为有人讲什么勾脚的,包脚的,绷脚的。

2、        Cou-de-pied脚位,到底是动力脚的什么部位贴主力腿的什么部位?共分几种?因为有人讲什么勾脚的,包脚的,绷脚的。

以上问题一直不清楚正确的答案,就一起问你了,呵呵。
发表于 2010-2-8 22:32:35 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2010-2-8 22:40:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2010-2-8 22:45:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册舞网

本版积分规则

分类信息推荐

更多+

最新北京分类信息

更多+

关注我们:舞蹈网

微信号:cndance

APP下载

专心、专注、专业

合作联系

Email:Fy007@126.com      微信公众号:cndance

©2003-2026  CHINADANCE.CN    Powered by©舞典华章

苏公网安备32090202001574号     苏ICP备2026002031号-2