搜索
0177-5155-8025
快捷导航
舞蹈学院-舞蹈网 首页 资讯 新闻评论 查看内容

诺伊梅尔版《茶花女》细腻的舞蹈抒情

2010-1-23 23:03| 发布者: 青藤| 查看: 2194| 评论: 0
看芭蕾《茶花女》给北京观众争口气(图)


      2月3至6日和2月8、9日在国家大剧院即将上演六场汉堡芭蕾舞团诺伊梅尔版的《茶花女》,没有眼花缭乱的陀螺转,也没有满场飞跃的连续大跳,《茶花女》不是胜在炫技,而胜在一种细腻的舞蹈抒情。不过在艺术之外,国家大剧院舞蹈总监赵汝蘅花大力气邀请汉堡芭蕾舞团和诺伊梅尔来到北京还有一个理由,让诺伊梅尔看看现在的中国不再是他记忆中的样子,我们有专业的剧场,更有专业的观众和评论。



  1999年,美国著名编导大师诺伊梅尔曾率领汉堡芭蕾舞团来北京,在北京展览馆剧场上演了芭蕾舞剧《仲夏夜之梦》。因有些观众不太自觉,导致现场观演气氛非常不好,诺伊梅尔很生气,一度想停止演出。此后他不愿再来中国。作为舞蹈界的专业人士,赵汝蘅深知诺伊梅尔的才华,“除了舞蹈之外,诺伊梅尔在文学、音乐、美术上的造诣也极深,《茶花女》中的服装和布景都是他参与设计的。现在能编整部舞剧的编导很少了,如果北京观众今后还看不到诺伊梅尔的作品就太可惜了”。



  2003年赵汝蘅特意追到香港连看了诺伊梅尔的三部作品并提出了见面的要求。出于成见,诺伊梅尔总是用没时间来推脱,但最终诺伊梅尔还是答应了。演出结束后在香港文化中心的后台他与赵汝蘅见面了,即使只有短短5分钟时间,赵汝蘅还是表达了想邀请他到中国演出的愿望。和以往演出项目谈判不太一样,与诺伊梅尔的交往并不是十分友好的,不过最后双方还是达成了一致,汉堡芭蕾舞团再来北京成为现实。



  其实对中国观众和剧场秩序有成见的不只诺伊梅尔一人,前一段时间来到大剧院的德国斯图加特芭蕾舞团也曾经认为中国观众可以在剧场中说话、打电话,甚至吵架,但演出结束后他们都惊喜的表示,中国观众太安静了。这也是赵汝蘅力邀诺伊梅尔来京的一个重要原因,她有自信让诺伊梅尔看到一个和十年前完全不一样的北京,他相信北京观众这次一定很“争气 让赵汝蘅有信心的还因为《茶花女》这部作品本身的魅力,“这部作品集古典芭蕾、现代芭蕾和戏剧芭蕾于一身,中国观众爱看故事,《茶花女》的故事就很抓人,诺伊梅尔的讲故事手法也吸引人”。

 

       音乐的选择也是《茶花女》的别具匠心之处,诺伊梅尔并没有按照常规选择大部头的交响乐队进行伴奏,而是巧妙地运用了肖邦的钢琴协奏曲,成为整部舞剧的点睛之笔。曾有评论说“诺伊梅尔太会选音乐了,肖邦的钢琴曲是那么优美、贴切、打动人心,让人一直跟随着茶花女的命运而心情起伏,她对阿芒的爱是那样的真切,直至牺牲了自己,芭蕾舞剧目的不断发展让它越来越深入人们内心的深处。”


扯蛋

难过

支持

鲜花

超赞

相关阅读

最新评论

关注我们:中国舞蹈网

微信号:cndance

APP下载

专心、专注、专业

合作联系

Email:Fy007@126.com      微信/电话:0177-5155-8025

©2003-2020  盐城舞者印象文化艺术有限公司版权所有

Powered by©中国舞蹈网     苏ICP备14061262号